„wellen“: intransitives Verb wellenintransitives Verb | intransitivt verbum v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bølge bølge wellen wellen „wellen“: transitives Verb wellentransitives Verb | transitivt verbum v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ondulere ondulere wellen Haar wellen Haar examples gewellt bølget, bølgeformet gewellt gewellt Haar let krøllet gewellt Haar gewellt onduleret gewellt
„Welle“: feminin Wellefeminin | hunkøn f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bølge, aksel bølge Welle Welle aksel Welle Technik | teknikTECH Welle Technik | teknikTECH examples kurze (lange) Welle kort (lang) bølge kurze (lange) Welle eine Welle der Begeisterung en bølge af begejstring eine Welle der Begeisterung grüne Welle Verkehr grøn bølge grüne Welle Verkehr
„kig“ kig [kig] <-get; kig> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Blick Blickhankøn | maskulin m kig kig examples få kig på noget noget | etwasetwas erblicken få kig på noget have kig på noget i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig noget | etwasetwas im Auge haben have kig på noget i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig hun kom lige et lille kig sie guckte kurz mal rein (Besuch) hun kom lige et lille kig
„forlæg“: substantiv, navneord forlæg [ˈfɔʀlɛːʔg]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-get; forlæg> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Vorlage Vorlagehunkøn | feminin f forlæg forlæg
„hug“: substantiv, navneord hug [hog]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-get; hug> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Hieb, Schlag Hiebhankøn | maskulin m hug Schlaghankøn | maskulin m hug hug examples få hug Prügel bekommen få hug
„anlæg“: substantiv, navneord anlæg [ˈanlɛːʔg]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-get; anlæg> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Anlage, Bau, Grünanlage, Veranlagung, Anlage Anlagehunkøn | feminin f anlæg anlæg Bauhankøn | maskulin m anlæg anlæg Grünanlagehunkøn | feminin f anlæg anlæg Veranlagunghunkøn | feminin f anlæg Anlagehunkøn | feminin f anlæg anlæg examples have gode anlæg gute Anlagen haben Fähigkeit, Talent have gode anlæg have anlæg disponiert sein (for fürakkusativ | Akkusativ akk) have anlæg
„bryg“: substantiv, navneord bryg [bʀøg]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-get; bryg> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bräu, Gebräu Bräuintetkøn | Neutrum n bryg Gebräuintetkøn | Neutrum n bryg bryg
„oplæg“: substantiv, navneord oplæg [ˈɔblɛːʔg]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-get; oplæg> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Diskussionsgrundlage, ) Diskussionsbeitrag Diskussionsgrundlagehunkøn | feminin f oplæg (einleitende(r)) Diskussionsbeitraghankøn | maskulin m oplæg oplæg
„udlæg“: substantiv, navneord udlæg [ˈuðlɛːʔg]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-get; udlæg> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Auslagen, Pfändung, Spesen, Zwangsvollstreckung Auslagenflertal | Plural pl udlæg Spesenflertal | Plural pl udlæg udlæg Pfändunghunkøn | feminin f udlæg juridisk, retssprog | juristisch, RechtsspracheJUR Zwangsvollstreckunghunkøn | feminin f udlæg juridisk, retssprog | juristisch, RechtsspracheJUR udlæg juridisk, retssprog | juristisch, RechtsspracheJUR examples gøre udlæg i noget noget | etwasetwas pfänden gøre udlæg i noget
„autoophug“: substantiv, navneord autoophug [ˈɑŭtoɔbhog]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-get; autoophug> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Autoverschrottung Autoverschrottunghunkøn | feminin f autoophug autoophug